lunes, 24 de mayo de 2010

¿Conoces España?

¡Viajemos juntos!

Haz click aquí para saber más sobre las regiones de España

miércoles, 19 de mayo de 2010

SERES SIN CULTURA de Marou Garba Adamou

En mi tierra, un pueblo situado en el sur de Dosso, antes de la colonización había una prueba de iniciacíon para afrontar las dificultdas cotidianas.

Un día, conversando con mi abuelo, él me contó una historia que no había escuchado antes.

En mi pueblo, antes de la colonización, cada cinco años los jóvenes llevaban a cabo una prueba que se llama pasaje.

El pasaje es una partida de caza muy difícil que permitía saber si el niño estaba listo para afrontar las dificultadas de la vida. El día del pasaje, a las cinco de la mañana, cada niño iba, acompañado por su padre, a la plaza del pueblo. Los ancianos les daban los últimos consejos. Así, justo después de la oración del alba, los niños iban al monte y la caza empezaba.

Los niños recorrían varios kilómetros, escalaban las montañas cruzaban los ríos y perseguían a los bichos por todas direcciones.

El niño debía hacerlo todo para no ser abandonado pr el grupo que era conducido por el mejor cazador del pueblo. Era el que les enseñaba los secretos del monte. Algunos abandonaban y otros resistían.

Así, cuando los niños llegaban cerca de las nueve de la noche, se dirigían a la plaza del pueblo donde los ancianos los esperaban. Por la noche, cada niño contaba la caza a su manera. Al día siguiente, después de la oración del alba, todos entraban a sus casas.

Lo importante de esta caza no era tener muchas presas, sino saber quién puede afrontar las dificultadas de la caza que son las mismas que las de la vida.

"Hoy, hijo mío, vosotros que habéis frecuentado la escuela del hombre blanco no dais ninguna importancia a lo que fue nuestra escuela. Sin embargo, es una lástima comprobar que no sois ni negros ni blancos, el hombre blanco ha hecho de vosotros unos seres sin cultura. Hijo mío, debes trabajar bien en la escuela del hombre blanco y ser fiel a tu cultura. Así serás un hombre que vive en armonía. Porque un hombre sin cultura es un deshecho".



martes, 18 de mayo de 2010

Mi terra es KONGOU GOROU, de Oumarou Soumana Almoustapha

Mi tierra es KONGOU GOROU

KONKOU GOROU es un pequeño pueblo a catorce kilómetros de Niamey, un pueblo en el cual reina la paz y la alegría, con gente simpática y acogedora.

Nací en una gran familia alrededor de mi abuelo y sus cuatros mujeres, y cada una le dio nueve niños. Mi abuela, que es la cuarta mujer, es la más querida por mi abuelo y le dio un solo niño que es mi padre, el único que se sentó sobre los bancos de la escuela.

Él se ocupa de los asuntos de su padre, lee y traduce las cartas para las personas, mientras que mis veintisiete otros tíos se ocupan de los campos, los huertos y el ganado.

Durante la temporada lluviosa mi abuelo invita a todos los marabúes del pueblo para hacer sacrificios al borde del río e implorar al dios más poderoso para que la cosecha sea buena y abundante y que proteja a su familia contra los espíritus malévolos.

MI TIERRA, de Maman Issifou Salissou

Mi terra es Níger

Cuando se habla de Níger, mucha gente se refiere a Nigeria. Este no es el mismo país pero son vecinos. La capital de Níger es Niamey.

Voy a hablar un poco de Niger:

Níger está situado en el corazón de África occidental y comparte una frontera al oeste con Mali y Burkina Faso, al sur con Benin y Nigeria, al este con el Chad y al norte con Argelia y Líbia. Níger tiene una superficie de 1267000 km2 con una población de alrededor de 14 millones y 1 millón de conciudadanos en el extranjero. Los 2/3 del territorio del país son desierto lo que da al país un clima cálido y seco con 3 estaciones. La temporada fría con una temperatura mínima que alcanza los 5 grados dura 4 meses, la temporada de calor con una temperatura de hasta 45 grados a la sombra dura 4 meses( de Marso a Junio) y finalmente la temporada de lluvias de 4 meses ( de mayo a septiembre) con lluvias irregulares y mal distribuidas.

La población está compuesta por 8 grupos étnicos que son: Hausa, Tuareg, Fulani, Zerma, Kanuri, Tubu, Gurmanche y Árabes y esta dividida en los 8 regiones del país.

El idioma oficial es el francés. La paz y las buenas relaciones entre estos grupos étnicos en mi terra esta garantizada no solo por el patriotismo y la religión sino también por " l'expression de la parenté a plaisanterie" que es una broma muy fuerte entre etnias. Por ejemplo, los Zerma gastan broma a los Tuaregs y Gobirawa (subetnia Hausa), un fulani puede bromar con un Kanuri. La broma refuerza la cultura de la paz y el respecto por las demás. Cada grupo étnico es diferente en su forma de vivir o de hacer los cosas. Estas diferencias culturales son la riqueza sociocultural del país.

El matrimonio en la tradición Hausa es muy importante. En primer lugar la chica debe ser estudiada de cerca por las padres del chico, debe venir de una buena familia, estarbien educada y además nunca haber conocido a otros chicos. Los padres eligen a la chica y el hijo no tiene derecho a negarse. Los gastos y las ceremonias del primer matrimonio cuentan con el apoyo de los padres y cualquiera que sea su estatus.

Aquí está mi tierra en caso de que quieras visitarla.

domingo, 16 de mayo de 2010

LA VIDA EN ZIGUIDA, de Salou Adamou

En mi tierra hay un pequeño pueblo que se llama Ziguida que está situado en la región de Gotheye en Níger. La población es simpática y trabajadora. En esta región, los habitantes cultivan variados cereales como maíz, mijo, judías y tomates, zanahorias, coles, cebollas, pimientos, etc… Ese trabajo de agricultura es una actividad muy importante para la gente de mi pueblo, aunque hay otros que practican la ganadería. Los ganaderos crían cabras, carneros y vacas. La población usa estos productos para comprar los alimentos, los trajes típicos y los materiales necesarios para la construcción de sus casas. Para ganar el dinero necesario, las personas que tienen los productos (cereales y animales) los venden en los mercados de los pueblos periféricos, habitualmente una vez por semana. En los mercados, hay mucha animación e intercambio entre los clientes y los vendedores. Después de la temporada de lluvia, los habitantes practican la pesca para no acabar sus cereales antes de la temporada de lluvia que viene porque usan los cereales para trabajar en sus campos. Así pues, la pesca es un trabajo intermedio.


Por las noches, todos se encuentran en la plaza del pueblo alrededor de un gran fuego con los ancianos que cuentan historias y leyendas. Una noche, un anciano explicó cómo la población de mi pueblo ha recuperado la tierra a los «Gurmanchés» que vivían en ese sitio.


La temporada que me gusta mucho es la de la lucha tradicional que se organiza después de la recolección. Los chicos de 15 a 18 años luchan en presencia de los ancianos en la periferia del pueblo. Los reglamentos son simples: si el codo o la rodilla o todo el cuerpo toca el suelo, el luchador es vencido. El chico que gana la competición tendrá muchos objetos, cereales y animales y además las chicas cantarán su fuerza y bravura hasta el año próximo. Antes del día de la competición, los padres y tíos dan consejos a sus chicos para que ganen la competición.


Después de la temporada de lucha, viene el mes de la circuncisión. En este mes todos niños son agrupados en la casa del hombre que la practica. Esta ceremonia es importante porque es el momento en el que se convierten en hombres adultos. Pero, el chico que llora será considerado como un miedoso y perderá su reputación aunque le duela mucho. En tiempos pasados, los chicos que pasaban la circuncisión tenían 18 años pero hoy tienen 7 años.

Finalistas y menciones de honor

FINALISTAS:
1- Mi tierra es Níger: Almoustapha
2- Ziguida: Salou
3- Seres sin cultura: Oumarou
4- La Pascua en mi iglesia: Naomi
5- Mi tierra: Mamán

MENCIONES DE HONOR:
1- Le Biann: Attaher
2- Damagaram: Laoali
3- En mi tierra: Seydou Adamou
4- El matrimonio: Djibo
5- Zinder: Omar
6- Las particularidades de mi tierra: Ibrahim
7- Zinder: Maina



(Los finalistas que no asistierona a la ceremonia pueden pasar por el despacho de español a recoger sus premios)

miércoles, 12 de mayo de 2010

ENTREGA DE PREMIOS

Se comunica a todos los estudiantes de español y en particular a los participantes del concurso literario, que el viernes 14 a las 16:30 horas se procederá a la entraga de premios en el aula de español de la ENS.

viernes, 7 de mayo de 2010

PROGRAMACIÓN CULTURAL

¡DESCUBRID LA GUITARRA ESPAÑOLA!


Viernes 14 de mayo a las 20 horas en el CCFN: Recital de guitarra española por Jorge Orozo.

Sábado 15 de mayo a las 18 horas en el Centre de Formation et de Promotion Musicale (CFPM-Elhadj-Taya): Concierto de música española y nigerina.


¡Entrada gratuita!

jueves, 6 de mayo de 2010

¡No te pierdas ninguna actividad!

Si quieres que desde la sección de cultura de la Embajada de España te envíen la programación cultural regularmente a tu bandeja de entrada, envía un mail a:

culturales.niger@yahoo.fr